Archive for May, 2009

Limerick, Ireland: Old Norse Language and Literature Summer School

July 20, 2009toJuly 30, 2009
July 20, 2009toJuly 30, 2009

An intensive 11-day course in Old Norse Language and Literature

Taught by Dr Katrina Burge

Mary Immaculate College, University of Limerick, Ireland

Learn Old Norse in Limerick

Dr Cathy Swift has written to inform us that Irish Conference of Medievalists is running an 11-Day Introduction to Old Norse Language and Literature at Mary Immaculate College, University of Limerick, Ireland, from 20-30 July.

This summer school, which is based on the successful format in which Old Irish has been taught at Limerick for the past few years, will be taught by Dr Katrina Burge of the University of Melbourne. Students will spend about 60 hours learning Old Norse over the course of the eleven days

They offer Bed &  Breakfast accommodation at 25 euros per night  and a taxi service to sights of Norse interest in the mid-west of Ireland whenever the teacher allows us to take a break. Price for the course is 300 euros.

The course is open to all. If you’re interested, please contact Cathy directly by email at Catherine.Swift@mic.ul.ie.

Islandica Goes Electronic

There’s no doubt about it: Open-Access publishing is the coming thing, and Medieval Scandinavian Studies are gradually starting to reap the benefits. The latest e-publishing initiative in the field is Cornell University Press’s decision to publish all future volumes in the famous Islandica series on the internet, as well as in print. Volume 53, Joseph Harris’s collected essays, is now available free to anybody with a computer. Readers will also be able to order volumes over the net on a print-on-demand basis.

Without wishing to be greedy, I just hope that they’ll also decide to digitize the first fifty-two volumes in the series as well!

Heimskringla.no redesigned and relaunched

new-hsk-logoJon Julius Sandal’s Heimskringla website is undoubtedly one of the most useful Norse e-resources out there, and has been of great use in compiling the database of Old Norse Texts Online. Now Heimskringla has got even better, with a new design (which seems very clear and user-friendly), new resources, and a new logo. As the press release says:

The Nordic internet project “Heimskringla”, also known as “Old Norse texts and poetry”, expands its collection of texts and opens a new database today. The new database uses the wiki technology, and the project has got a clearer and a more user-friendly layout. The project, that aims to provide Old Norse literature on the internet is based on voluntary collaborations and is developed without official support.

In addition to source texts in the original language readers will find several texts translated into the later Scandinavian languages, classical scholarly works and other background material, in particular from before 1900. The project has a digital mailbox where the public can place relevant questions. New projects under development are, among others, Finnur Jónsson’s «Den norsk-islandske skjaldedigtning» and a Norwegian translation of the Eddic poems published by Gustav Antonio Gjessing in 1899, together with a biographic overview. Already present in the project are both the Prose Edda and the Eddic poems in several Scandinavian translations, in addition to an important assortment of Old Norse skaldic poems, rímur, sagas of the Icelanders, sagas of ancient times and the king’s sagas. Nearly 1700 unique texts. The database contains also rich overview over external web resources, a so-called e-library.

One of the new features of the site is a series of brief biographies of some of the great scholars who produced the editions and translations of the texts in the Heimskringla collection, which I think is a great idea. I’m pretty sure I’d never seen a picture of Albert Ulrik Bååth before!

Many thanks to all those involved in producing this wonderful resource.